Prevod od "nemamo ništa drugo" do Brazilski PT

Prevodi:

temos nada mais

Kako koristiti "nemamo ništa drugo" u rečenicama:

Ja se ne bih nadao sreæi. Mi nemamo ništa drugo osim naše ljubavi na ovom svetu.
Não temos mais nada no mundo, senão nosso amor.
U redu, pošto nemamo ništa drugo u planu, pogledaæemo, ali u skladu sa našim zdravim razumom i gdin Ajlersonovim brigama, što je nekako ispalo isto, za promenu...
Certo, desde que não temos nada mais na reunião, daremos uma olhada, Mas em deferência ao bom senso e as preocupações do Sr. Eilerson, Que de alguma maneira acabou
Veliko je, ali nemamo ništa drugo.
Certo. Ficará um pouco grande, mas é o que tem.
Odsad tri puta dnevno, pošto nemamo ništa drugo.
Agora, três vezes por dia. CANAL 6 Porque, no Canal 6, não temos mais nada.
Nemamo ništa drugo zbog èega bi živeli.
Não temos mais nada na vida. Sim, bem.
Kao pucanj u prazno, ali trenutno nemamo ništa drugo.
É um verdadeiro tiro no escuro, mas no momento nós não temos nada.
Ali znaš tri dana, na otvorenome moru, a nemamo ništa drugo za raditi.
Mas, sabe, 3 dias... em alto mar sem nada mais para fazer.
Pa, osim èinjenice da nas je lagao da ne poznaje žrtvu, nemamo ništa drugo o njemu.
Além do fato de ter mentido sobre conhecer a vítima, não temos nada contra ele.
Nadam se, pošto nemamo ništa drugo za prodati.
Espero que sim, considerando que não temos mais nada para vender.
Pa, opkoljeni smo, pretpostavljam da nemamo ništa drugo da radimo nego da èekamo da nas zarobe ili ubiju.
Bem, estamos cercados. Não nos resta nada a fazer a não ser esperarmos ser capturados ou assassinados.
Mislim, nemamo ništa drugo da radimo, zar ne?
Não temos mais nada para fazer, pois não?
Nemamo ništa drugo nego uhvatiti Shelbya na djelu!
Nós não temos nada senão apanharmos o Shelby em ação!
i ako ne raèunamo problem gdina. Lombarda sa gasovima, nemamo ništa drugo.
E a menos que o Sr. Lombard tenha sofrido várias diarreias, nós falhamos.
Dobrodošli ste da nam se pridružite. Ako nemamo ništa drugo za zakazati, slijedeæi sluèaj.
Se não há mais nada para marcar, próximo caso.
Kupljeno, naroèito pošto nemamo ništa drugo.
Acreditarei nisso, especialmente porque não temos mais nada.
Pored serije neprijatnih dogaðaja, nemamo ništa drugo.
Nós não temos nada, mas uma série dos negócios desagradáveis.
Buduæi da nemamo ništa drugo, dajte mu doksaciklin.
E sendo a única opção, digo que é a escolhida. Comece com doxiciclina.
Osim oznake i što su obojica bili larperi nemamo ništa drugo korisno.
Além da marca e de serem jogadores, não temos muito.
Nemamo ništa drugo da joj pošaljemo sa takvom vrednšæu.
Não temos mais nada para mandar para ela
Nemamo ništa drugo da ponudimo u ovom momentu.
Nós não temos mais nada a oferecer a esse ponto. A esse ponto?
Zato što je to laka mogućnost, nemamo ništa drugo da radimo?
Seria porque é uma opção fácil, não temos mais nada a fazer?
0.47650003433228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?